Página 1 de 1

MensagemEnviado: 14/10/2007 17:02
por PJBM2
Eu não quis dizer que o orientador tem de traduzir o resumo de uma tese para inglês. Isso é naturalmente o trabalho do autor da tese. Mas o orientador tem a responsabilidade de garantir que ela esteja bem redigida, e aí pode bem dar uma ajuda caso o orientando tenha maior dificuldades no inglês.

MensagemEnviado: 14/10/2007 0:57
por afonsinho
Posso dar uns toques... mas isso é mto grande? Embora não seja a minha área já vivi na estranja.

Ha orientadores que quando apareces lá... dizem: "Mas então que está aqui a fazer?" e "Então... mas isso é pesquisares e pronto". Não deve haver melhor profissão que professor da univ.

MensagemEnviado: 13/10/2007 1:38
por Meteorologista
Não é a minha área. Não te posso ajudar.
Sorry

MensagemEnviado: 12/10/2007 23:49
por Paionense
Meteorologista Escreveu:Sobre que tema é a tese?
Cumprimentos e BN


É sobre inteligencia emocional


è so corrigir uma página e se não tiver que levar na cebça melhor. Além disso nem tou farto de reuniões nem nda...

MensagemEnviado: 12/10/2007 21:33
por Keane
Concordo plenamento com o nosso amigo do Porto, mas o mais normal é fazeres tu mesmo a tradução e depois levares na cabeça do teu orientador, não és mais que os outros!!!!!!!1

Mas aqui vai uma ajuda, aviso já que a semantica nestes casos tem que ser revista.
www.freetranslations.com

MensagemEnviado: 12/10/2007 20:46
por PJBM2
Podes sempre pedir ao orientador para dar uma vista de olhos no abstract. Está lá e é bem pago para isso.

MensagemEnviado: 12/10/2007 20:16
por Meteorologista
Sobre que tema é a tese?
Cumprimentos e BN

MensagemEnviado: 12/10/2007 20:03
por Mariachi
E aqui vai um mais fraquinho, mas tb muito util.
http://www1.uol.com.br/babylon/

Abraço

MensagemEnviado: 12/10/2007 20:01
por Mariachi
Boas amigo.
Nao vou traduzir o teu texto para ingles, pois tambem dou alguns erros a escrever, mas desde ja posso facultar-te um tradutor que encontrei na net.
Não ajuda muito, pois os tempos verbais nao sao traduzidos correctamente, mas pode dar-te uma ajuda, como ja me deu a mim.

http://translate.google.com/translate_t?langpair=pt|en

Espero que sirva!

Um abraço e boa tese!

Off Topic: Tradução para Inglês de Tese de Mestrado

MensagemEnviado: 12/10/2007 18:31
por Paionense
Amigos, venho pedir-vos uma grande ajuda. Sei que aqui no fórum existem grandes barra a Inglês e que dominam a língua quase na perfeição.

Desse modo vinha pedir a esses membros que me ajudassem a traduzir para inglês o abstract da tese de mestrado.

Ficar-vos-ia imensamente agradecido.

Eu já fiz uma pequena tradução, mas acho que está cheia de erros, por isso vos peço orientação.

Obrigado desde já (é só uma página) :)

Abraço
JP



não sei pq mas não consigo anexar o ficheiro :(

Se alguem puder peçam-mo por MP, sff