"Leading Spanish fund manager bets against Spanish comp
10 mensagens
|Página 1 de 1
Fidelity Iberia supera a Bestinver Bolsa como mayor fondo de acciones españolas
Vicente Varó | 6:00 - 13/09/2007
Como Federer y Nadal, como Alonso y Schumacher... Cuando dos grandes campeones coinciden en un deporte, la competición gana en calidad, emoción y épica. En el mundo de los fondos también ocurre algo parecido. Dos grandes productos se han encontrado en este periodo de la historia para disputarse el honor de ser el mayor fondo de bolsa española.
Hasta ahora, Bestinver Bolsa ha sido el líder indiscutible, pero Fidelity Iberia le ha superado con la impresionante escalada de los últimos meses. Según datos de Morningstar, este último tiene un tamaño de 1.127 millones de euros, mientras que el de la gestora española se mueve ahora en 1.028,95 millones de euros.
¿Cómo crece un nuevo líder?
La evolución del nuevo líder ha sido impresionante. En un año prácticamente ha multiplicado por cuatro su tamaño, ya que en agosto de 2006 apenas tenía bajo gestión 300 millones de euros. ¿Cómo ha sido posible tanto crecimiento en un periodo de sequía para los fondos de bolsa española? Hay varias razones.
Por un lado, la fuerte rentabilidad lograda por Firmino Morgado, que hace un año sustituyó al frente del Iberia Fund a Mario Frontini. Desde entonces, la cartera se ha revalorizado un 35,6 por ciento a doce meses, lo que le ha convertido en el tercer fondo más rentable a ese plazo de los casi 150 de bolsa española que se comercializan en España, según datos de Morningstar.
Y eso que se ha recortado en un 6 por ciento en los últimos tres meses por los descensos globales que ha provocado en bolsa la crisis de las hipotecas de alto riesgo de Estados Unidos. La rentabilidad ha sido clave, pero además ha contado con la fuerza de ventas de una gestora como Fidelity, la mayor independiente del mundo. En octubre la firma llegó a un acuerdo con las cajas rurales para vender sus fondos a clientes preferentes, un servicio que desde 2000 presta a las cajas de ahorros.
Además, como explica Juan Ramón Caridad, de Atlas Capital: "Este fondo está en todas las plataformas de distribución, lo que lo hace más accesible a la banca privada que el Bestinver Bolsa". Este último exige la gestión directa con la entidad para contratarlo.
Bestinver compra en las caídas
En el caso de este último fondo, el patrimonio se ha estancado durante el último año, pero ello no ha quitado precisamente el sueño a Bestinver. Casi más bien al revés, ya que la firma ha estado aconsejando a sus clientes destinar parte de su inversión en acciones españolas a bolsas internacionales, debido a la alta valoración del mercado local.
Eso sí, según explican desde la entidad, las últimas caídas han dejado oportunidades: "Hemos vendido cosas que no habían caído demasiado para invertir en compañías que se habían quedado especialmente baratas tras las caídas", explica Ignacio Pedrosa, director de Márketing
Re: Explicaçao sobre a traduçao do texto inglês-português:
felinodelamego Escreveu:Reconheço que a traduçao não é famosa mas,serve perfeitamente para se compreender o conteudo da noticia,porque o texto era grande e usei este site para simplificar mais rápidamente o texto...
Sou um admirador do SR.ULISSES PEREIRA não só pela forma como admnistra este forum como pelas suas opiniões sobre o dia-a-dia bolsista...
FelinoDeLamego, é só para dizer que não pretendi criticar o facto de utilizares um tradutor automático. A intenção (boa) é que conta e até seria um pouco abusivo alguém esperar que a tua boa vontade fosse ao ponto de dispenderes uma grande quantidade de precioso tempo a traduzir um texto algo vasto.
Foi só para salvaguardar a tua imagem (a sério
Fica bem
p.s.
Esperemos que os mercados tb fiquem bem e que na próxima segunda o Bull se aguente nas canetas
Lei da Gravidade, revisitada :
1º Tudo o que subiu, cai por si.
2º Tudo o que caiu, só sobe se impulsionado.
1º Tudo o que subiu, cai por si.
2º Tudo o que caiu, só sobe se impulsionado.
Explicaçao sobre a traduçao do texto inglês-português:
A minha intençao de fazer a traduçao foi apenas de esclarecer em português o que o grande senhor ULISSES PEREIRA transcreveu na intrega...
Pois felizmente eu domino o inglês com grande facilidade mas,existe aqui forenses que terão dificuldade em perceber o conteudo do dito texto postado pelo sr.ULISSES...
Não quero com esta minha intenção ao faze-lo que me interpetem mal,se entenderam o contrário deixo aqui as minhas desculpas...
De facto usei este site que a seguir aqui posto:
http://translate.google.com/translate_t?hl=pt
Reconheço que a traduçao não é famosa mas,serve perfeitamente para se compreender o conteudo da noticia,porque o texto era grande e usei este site para simplificar mais rápidamente o texto...
Sou um admirador do SR.ULISSES PEREIRA não só pela forma como admnistra este forum como pelas suas opiniões sobre o dia-a-dia bolsista...
Um abraço.
Felino lamego.
http://translate.google.com/translate_t?hl=pt
Pois felizmente eu domino o inglês com grande facilidade mas,existe aqui forenses que terão dificuldade em perceber o conteudo do dito texto postado pelo sr.ULISSES...
Não quero com esta minha intenção ao faze-lo que me interpetem mal,se entenderam o contrário deixo aqui as minhas desculpas...
De facto usei este site que a seguir aqui posto:
http://translate.google.com/translate_t?hl=pt
Reconheço que a traduçao não é famosa mas,serve perfeitamente para se compreender o conteudo da noticia,porque o texto era grande e usei este site para simplificar mais rápidamente o texto...
Sou um admirador do SR.ULISSES PEREIRA não só pela forma como admnistra este forum como pelas suas opiniões sobre o dia-a-dia bolsista...
Um abraço.
Felino lamego.
http://translate.google.com/translate_t?hl=pt
- Mensagens: 75
- Registado: 24/9/2006 13:50
A tradução ajuda a compreender o texto quem não consegui decifrar o inglês, mas é um bocado Português martelo, mas vale sempre a pena o esforço.
Foste tu que traduziste através do google (ou outra do género) ou ja estava traduzido.!?
Abraço
Foste tu que traduziste através do google (ou outra do género) ou ja estava traduzido.!?
Abraço
Se não podes vencê-los, o melhor mesmo é juntares-te a eles!
Porquê ir contra o mercado? Perdemos sempre!
És fraco, junta-te aos fortes!
Porquê ir contra o mercado? Perdemos sempre!
És fraco, junta-te aos fortes!
Re: Já agora deixo aqui a traduçao em portugues
Felinodelamego, que software de tradução utilizaste ?
Prefiro a versão original em Inglês, desde texto sóbrio e credivel.
Acho que em Portugal, com as misérias espanholas, vamos ganhar mais na bolsa do que no mercado imobiliário.
Prefiro a versão original em Inglês, desde texto sóbrio e credivel.
Acho que em Portugal, com as misérias espanholas, vamos ganhar mais na bolsa do que no mercado imobiliário.
Lei da Gravidade, revisitada :
1º Tudo o que subiu, cai por si.
2º Tudo o que caiu, só sobe se impulsionado.
1º Tudo o que subiu, cai por si.
2º Tudo o que caiu, só sobe se impulsionado.
Ou seja, o sumo que se pode tirar desse texto todo é que os espanhóis já se aperceberam do abismo do qual Espanha está a aproximar-se e estão a passar os investimentos para o outro lado da fronteira, Portugal.
É tudo bonito, no entanto, como a economia espanhola tem um grande peso na Europa e é o principal investidor no nosso país, não sei até que ponto é que estamos numa situação de ir de arrasto ou se ainda vamos conseguir lucrar com a desgraça alheia.
Cumps.
É tudo bonito, no entanto, como a economia espanhola tem um grande peso na Europa e é o principal investidor no nosso país, não sei até que ponto é que estamos numa situação de ir de arrasto ou se ainda vamos conseguir lucrar com a desgraça alheia.
Cumps.
- Mensagens: 515
- Registado: 26/1/2007 17:07
O resto da noticia tb traduzida...
Paramés começou comprar partes o ano passado em Telefónica, baseado em Madrid, após ter evitado o por oito anos. Os Investors não estão fixando o preço no potencial cheio dos serviços broadband da companhia, disse. As partes são acima de 7.8 por cento este ano. Sua estaca em Arcelor Mittal data de o ano passado.
As partes Espanhol-negociadas da companhia de aço são acima de 46 por cento este ano. Possui também Mapfre Madrid-baseado, segurador espanhol o mais grande, cujas as partes são acima de 13.4 por cento este ano. Paramés afiou sua estratégia de investimento estudando Buffett e Peter Lynch, o gerente anterior do fundo de Magellan do Fidelity.
Paramés lido “um acima em Wall Street,” escrito perto Lynch e John Rothchild, logo após começar Bestinver. Ganhou a permissão da família de Entrecanales, que possui Bestinver, seguir os estilos investing de Buffett e Lynch.
“Eu comecei às idéias de Warren Buffett e todo o valor que investing no começo muito,” disse. “Eu não fui inclinado por nenhum outro tipo do investimento.” Quando 34 terras arrendadas espanholas de Paramés negociarem em uma média de 11.5 vezes seu 2007 salário estimados, suas 98 terras arrendadas non-Espanholas tendem a negociar para menos de 10 salário das épocas.
Suas terras arrendadas internacionais mais maiores incluem Metall Zug, baseado em Switzerland, e as companhias alemãs Fuchs Petrolub, Escada e Bayerische Motoren Werke. Paramés escreveu Buffett três meses há para oferecer-lhe uma ponta conservada em estoque em uma companhia fora de Spain. Paramés declinou divulgar sua resposta, dig que Buffett pôde ato imóvel nele. “Respondeu-me realmente em uma letra escrita à mão,” Paramés dito.
“Agradeceu-me para a idéia e pediu-me também um favor: se eu poderia encontrar companhias confidenciais muito boas em Spain grandes bastante para que compre. Assim que é o que eu estou fazendo agora.” Paramés não disse quando recomenda uma companhia espanhola a Buffett, e não esperaria muito no retorno. “Nós não necessitaremos uma taxa, somente um jantar com ele,” Paramés dito.
As partes Espanhol-negociadas da companhia de aço são acima de 46 por cento este ano. Possui também Mapfre Madrid-baseado, segurador espanhol o mais grande, cujas as partes são acima de 13.4 por cento este ano. Paramés afiou sua estratégia de investimento estudando Buffett e Peter Lynch, o gerente anterior do fundo de Magellan do Fidelity.
Paramés lido “um acima em Wall Street,” escrito perto Lynch e John Rothchild, logo após começar Bestinver. Ganhou a permissão da família de Entrecanales, que possui Bestinver, seguir os estilos investing de Buffett e Lynch.
“Eu comecei às idéias de Warren Buffett e todo o valor que investing no começo muito,” disse. “Eu não fui inclinado por nenhum outro tipo do investimento.” Quando 34 terras arrendadas espanholas de Paramés negociarem em uma média de 11.5 vezes seu 2007 salário estimados, suas 98 terras arrendadas non-Espanholas tendem a negociar para menos de 10 salário das épocas.
Suas terras arrendadas internacionais mais maiores incluem Metall Zug, baseado em Switzerland, e as companhias alemãs Fuchs Petrolub, Escada e Bayerische Motoren Werke. Paramés escreveu Buffett três meses há para oferecer-lhe uma ponta conservada em estoque em uma companhia fora de Spain. Paramés declinou divulgar sua resposta, dig que Buffett pôde ato imóvel nele. “Respondeu-me realmente em uma letra escrita à mão,” Paramés dito.
“Agradeceu-me para a idéia e pediu-me também um favor: se eu poderia encontrar companhias confidenciais muito boas em Spain grandes bastante para que compre. Assim que é o que eu estou fazendo agora.” Paramés não disse quando recomenda uma companhia espanhola a Buffett, e não esperaria muito no retorno. “Nós não necessitaremos uma taxa, somente um jantar com ele,” Paramés dito.
- Mensagens: 75
- Registado: 24/9/2006 13:50
Já agora deixo aqui a traduçao em portugues:
“O gerente de fundo espanhol principal aposta de encontro às companhias espanholas” Por Charles Penty Bloomberg NewsPublished: Junho 5, 2007 “MADRID:
Francisco Paramés, gerente de fundo melhor-executando em Spain por os cinco anos passados, começou uma nota escrita à mão de Warren Buffett há alguns meses atrás procurando o conselho em investing no país.
Paramés foi excitado para ser pedido, mas não era entusiástico sobre a economia espanhola. Paramés, da gerência de recurso de Bestinver, baseado em Madrid, prediz que um ruído elétrico da propriedade real em seu homeland espalhará, arrastando abaixo companhias durante todo o país.
Emprestar por bancos e por outras instituições de crédito triplicou quase em Spain desde 2000. Os “muitos dos povos estão indo ser unemployed,” Paramés dito. “Nossa aposta mais importante é essa que você não pode ver: que nós não apostamos na economia espanhola, que está indo atravessar certas vezes muito ásperas por causa da bolha do crédito.
” Paramés está dizendo povos para aumentar seus investimentos em partes globais à custa do estoque espanhol. Está afrouxando também as limitações que o requerem manter na maior parte o estoque espanhol em seu fundo Iberian principal, comprando partes mais portuguese e companhias quasi-locais como Arcelor Mittal, o fabricante de aço o mais grande no mundo.
É baseado em Rotterdam mas tem uma lista da parte em Madrid. A estratégia está pagando fora por Paramés. Bestinver Bolsa, o fundo conservado em estoque Iberian que controla, teve os retornos médios anuais de 27 por cento sobre os cinco anos passados, fazendo lhe o mais melhor performer entre todos os fundos espanhóis do mercado, de acordo com os dados compilados por Bloomberg.
Seus retornos foram “espectaculares,” disse Fernando Luque, um analista em Morningstar em Madrid. “Foi fiel a este valor-investing-tipo estratégia.” O fundo de Bolsa ganhou 17 por cento nos cinco meses que terminou sexta-feira, quase duas vezes os 10 retornos dos por cento para o índice espanhol da marca de nível, o IBEX 35.
O fundo outperformed o IBEX e o índice do Dow Jones Stoxx 50 do estoque do europeu cada ano desde 1999. O fundo o mais grande Paramés funciona, o fundo misturado Bestinfond, teve aproximadamente 18 por cento dos recursos no estoque espanhol no fim de março, para baixo de 19 por cento em dezembro e de aproximadamente 50 por cento tão recentemente quanto 2005. O descanso estava em equidades européias ou em investimentos da renda fixa.
Retornou uma média de 25 por cento nos cinco anos passados, batendo o Dow Jones Stoxx 50. Um mês há, Paramés começou recomendar clientes cortar suas terras arrendadas espanholas a 30 por cento dos investimentos, para baixo de 35 por cento previamente e de 50 por cento em 2003. Paramés não comprou partes de colaboradores de propriedade real espanhóis por os cinco anos passados.
Metrovacesa, a companhia de propriedade real espanhola a mais grande, escalada 156 por cento em 2006. Astroc Mediterraneo, uma companhia de propriedade real baseada no Valença, Spain, as partes vendidas em oferecer público inicial em maio 2006 em €6.40, ou aproximadamente $8.15 naquele tempo, e terminaram o ano acima do sixfold. Este ano, Astroc Mediterraneo é abaixo quase dois terços, quando Metrovacesa for aproximadamente um terceiro mais baixo.
O índice da propriedade real de Bloomberg Europa, que tem seis companhias espanholas entre seu 15 estoques o mais pesadamente tornados mais pesados, é abaixo 0.7 por cento este ano após ter ganhado 39 por cento em 2006. Mas Carlo Digrandi, um analista de operação bancária em terras arrendadas de HSBC em Londres, interesses ditos sobre um colapso espanhol da propriedade real exaggerated.
Spain remanescerá “flutuante,” com a economia que cresce 3.1 por cento este ano e 2.5 por cento em 2008, outperforming Europa ao todo, disse em um relatório último mês. Carlos março, co-presidente de Corporación Financiera Alba, último mês dito do billionaire em uma conferência da notícia em Madrid: “Eu espero que a aterragem será relativamente macia.
” Alba é o accionista o mais grande em Actividades de Construcción y Servicios, o construtor espanhol o mais grande. Paramés prefere ser cauteloso. O “crédito aumentou por 25 por cento um o ano por seis anos,” Paramés dito. “Que é acontecido nunca seja là onde for no mundo, mesmo China.” Pablo Fernandez, um professor em IESE, a escola das finanças incorporadas de negócio baseada em Barcelona, disse que Paramés pôde fazer exame de riscos investing no estoque com valores de mercado baixo.
O estoque menor é prone cair mais o estoque do que maior em mercados temporários, ele disse. De 31 estoques alistados como sendo prendido no fundo de Bolsa no fim de 2006, pelo menos 12 eram para companhias com valuations do mercado de menos do que €1 bilhão, ou $1.34 bilhões. Ainda, o estoque menor esclareceu muitos dos ganhos nos funcionamentos de Paramés dos fundos. Viscofan, um fabricante das embalagens de sausage baseadas em Pamplona, Spain, com um valor de mercado de €834 milhão, compôs 3.6 por cento do fundo de Bolsa no fim de o ano passado.
As partes são acima de quase 25 por cento em 2007. Campofrio Alimentación, um processador da carne baseado em Madrid com um valor de mercado de €780 milhão, teve tornar mais pesado de 2 por cento. Seu estoque é acima de 7.3 por cento este ano. Paramés vendeu partes este ano em Altadis, uma companhia do tabaco baseou em Madrid que compôs 7.2 por cento dos recursos do fundo Iberian o ano passado para mover o dinheiro em Portugal.
Suas terras arrendadas Portuguese incluem Galp Energia SGPS, uma companhia de óleo, and EDP-Energias de Portugal.
Francisco Paramés, gerente de fundo melhor-executando em Spain por os cinco anos passados, começou uma nota escrita à mão de Warren Buffett há alguns meses atrás procurando o conselho em investing no país.
Paramés foi excitado para ser pedido, mas não era entusiástico sobre a economia espanhola. Paramés, da gerência de recurso de Bestinver, baseado em Madrid, prediz que um ruído elétrico da propriedade real em seu homeland espalhará, arrastando abaixo companhias durante todo o país.
Emprestar por bancos e por outras instituições de crédito triplicou quase em Spain desde 2000. Os “muitos dos povos estão indo ser unemployed,” Paramés dito. “Nossa aposta mais importante é essa que você não pode ver: que nós não apostamos na economia espanhola, que está indo atravessar certas vezes muito ásperas por causa da bolha do crédito.
” Paramés está dizendo povos para aumentar seus investimentos em partes globais à custa do estoque espanhol. Está afrouxando também as limitações que o requerem manter na maior parte o estoque espanhol em seu fundo Iberian principal, comprando partes mais portuguese e companhias quasi-locais como Arcelor Mittal, o fabricante de aço o mais grande no mundo.
É baseado em Rotterdam mas tem uma lista da parte em Madrid. A estratégia está pagando fora por Paramés. Bestinver Bolsa, o fundo conservado em estoque Iberian que controla, teve os retornos médios anuais de 27 por cento sobre os cinco anos passados, fazendo lhe o mais melhor performer entre todos os fundos espanhóis do mercado, de acordo com os dados compilados por Bloomberg.
Seus retornos foram “espectaculares,” disse Fernando Luque, um analista em Morningstar em Madrid. “Foi fiel a este valor-investing-tipo estratégia.” O fundo de Bolsa ganhou 17 por cento nos cinco meses que terminou sexta-feira, quase duas vezes os 10 retornos dos por cento para o índice espanhol da marca de nível, o IBEX 35.
O fundo outperformed o IBEX e o índice do Dow Jones Stoxx 50 do estoque do europeu cada ano desde 1999. O fundo o mais grande Paramés funciona, o fundo misturado Bestinfond, teve aproximadamente 18 por cento dos recursos no estoque espanhol no fim de março, para baixo de 19 por cento em dezembro e de aproximadamente 50 por cento tão recentemente quanto 2005. O descanso estava em equidades européias ou em investimentos da renda fixa.
Retornou uma média de 25 por cento nos cinco anos passados, batendo o Dow Jones Stoxx 50. Um mês há, Paramés começou recomendar clientes cortar suas terras arrendadas espanholas a 30 por cento dos investimentos, para baixo de 35 por cento previamente e de 50 por cento em 2003. Paramés não comprou partes de colaboradores de propriedade real espanhóis por os cinco anos passados.
Metrovacesa, a companhia de propriedade real espanhola a mais grande, escalada 156 por cento em 2006. Astroc Mediterraneo, uma companhia de propriedade real baseada no Valença, Spain, as partes vendidas em oferecer público inicial em maio 2006 em €6.40, ou aproximadamente $8.15 naquele tempo, e terminaram o ano acima do sixfold. Este ano, Astroc Mediterraneo é abaixo quase dois terços, quando Metrovacesa for aproximadamente um terceiro mais baixo.
O índice da propriedade real de Bloomberg Europa, que tem seis companhias espanholas entre seu 15 estoques o mais pesadamente tornados mais pesados, é abaixo 0.7 por cento este ano após ter ganhado 39 por cento em 2006. Mas Carlo Digrandi, um analista de operação bancária em terras arrendadas de HSBC em Londres, interesses ditos sobre um colapso espanhol da propriedade real exaggerated.
Spain remanescerá “flutuante,” com a economia que cresce 3.1 por cento este ano e 2.5 por cento em 2008, outperforming Europa ao todo, disse em um relatório último mês. Carlos março, co-presidente de Corporación Financiera Alba, último mês dito do billionaire em uma conferência da notícia em Madrid: “Eu espero que a aterragem será relativamente macia.
” Alba é o accionista o mais grande em Actividades de Construcción y Servicios, o construtor espanhol o mais grande. Paramés prefere ser cauteloso. O “crédito aumentou por 25 por cento um o ano por seis anos,” Paramés dito. “Que é acontecido nunca seja là onde for no mundo, mesmo China.” Pablo Fernandez, um professor em IESE, a escola das finanças incorporadas de negócio baseada em Barcelona, disse que Paramés pôde fazer exame de riscos investing no estoque com valores de mercado baixo.
O estoque menor é prone cair mais o estoque do que maior em mercados temporários, ele disse. De 31 estoques alistados como sendo prendido no fundo de Bolsa no fim de 2006, pelo menos 12 eram para companhias com valuations do mercado de menos do que €1 bilhão, ou $1.34 bilhões. Ainda, o estoque menor esclareceu muitos dos ganhos nos funcionamentos de Paramés dos fundos. Viscofan, um fabricante das embalagens de sausage baseadas em Pamplona, Spain, com um valor de mercado de €834 milhão, compôs 3.6 por cento do fundo de Bolsa no fim de o ano passado.
As partes são acima de quase 25 por cento em 2007. Campofrio Alimentación, um processador da carne baseado em Madrid com um valor de mercado de €780 milhão, teve tornar mais pesado de 2 por cento. Seu estoque é acima de 7.3 por cento este ano. Paramés vendeu partes este ano em Altadis, uma companhia do tabaco baseou em Madrid que compôs 7.2 por cento dos recursos do fundo Iberian o ano passado para mover o dinheiro em Portugal.
Suas terras arrendadas Portuguese incluem Galp Energia SGPS, uma companhia de óleo, and EDP-Energias de Portugal.
- Mensagens: 75
- Registado: 24/9/2006 13:50
"Leading Spanish fund manager bets against Spanish comp
"Leading Spanish fund manager bets against Spanish companies"
By Charles Penty Bloomberg NewsPublished: June 5, 2007
"MADRID: Francisco Paramés, the best-performing fund manager in Spain for the past five years, got a hand-written note from Warren Buffett a few months ago seeking advice on investing in the country. Paramés was thrilled to be asked, but he was not enthusiastic about the Spanish economy.
Paramés, of Bestinver Asset Management, based in Madrid, predicts that a real estate crash in his homeland will spread, dragging down companies throughout the country. Lending by banks and other credit institutions has almost tripled in Spain since 2000.
"A lot of people are going to be unemployed," Paramés said. "Our most important bet is the one you can't see: that we don't bet on the Spanish economy, which is going to go through some very rough times because of the credit bubble."
Paramés is telling people to increase their investments in global shares at the expense of Spanish stocks. He is also loosening the restrictions that require him to keep mostly Spanish stocks in his main Iberian fund, buying more Portuguese shares and quasi-local companies like Arcelor Mittal, the biggest steel maker in the world. It is based in Rotterdam but has a share listing in Madrid.
The strategy is paying off for Paramés. Bestinver Bolsa, the Iberian stock fund that he manages, had annual average returns of 27 percent over the past five years, making it the best performer among all Spanish market funds, according to data compiled by Bloomberg.
His returns have been "spectacular," said Fernando Luque, an analyst at Morningstar in Madrid. "He's been faithful to this value-investing-type strategy."
The Bolsa fund gained 17 percent in the five months that ended Friday, almost twice the 10 percent return for the Spanish benchmark index, the IBEX 35. The fund has outperformed the IBEX and the Dow Jones Stoxx 50 index of European stocks every year since 1999.
The biggest fund Paramés runs, the Bestinfond mixed fund, had about 18 percent of assets in Spanish stocks at the end of March, down from 19 percent in December and about 50 percent as recently as 2005. The rest was in European equities or fixed-income investments. It has returned an average of 25 percent in the past five years, beating the Dow Jones Stoxx 50.
A month ago, Paramés started advising clients to cut their Spanish holdings to 30 percent of investments, down from 35 percent previously and 50 percent in 2003.
Paramés has not bought shares of Spanish real estate developers for the past five years. Metrovacesa, the biggest Spanish real estate company, climbed 156 percent in 2006. Astroc Mediterraneo, a real estate company based in Valencia, Spain, sold shares in an initial public offering in May 2006 at €6.40, or about $8.15 at that time, and they finished the year up sixfold.
This year, Astroc Mediterraneo is down almost two-thirds, while Metrovacesa is about a third lower. The Bloomberg Europe real estate index, which has six Spanish companies among its 15 most heavily weighted stocks, is down 0.7 percent this year after gaining 39 percent in 2006.
But Carlo Digrandi, a banking analyst at HSBC Holdings in London, said concerns about a Spanish real estate collapse were exaggerated. Spain will remain "buoyant," with the economy growing 3.1 percent this year and 2.5 percent in 2008, outperforming Europe as a whole, he said in a report last month.
Carlos March, the billionaire co-chairman of Corporación Financiera Alba, said last month at a news conference in Madrid: "I expect the landing will be relatively soft." Alba is the biggest shareholder in Actividades de Construcción y Servicios, the biggest Spanish builder.
Paramés prefers to be cautious.
"Credit has increased by 25 percent a year for six years," Paramés said. "That's never happened anywhere else in the world, even China."
Pablo Fernandez, a corporate finance professor at IESE, the business school based in Barcelona, said Paramés might be taking risks by investing in stocks with low market values.
Smaller stocks are prone to fall more than larger stocks in volatile markets, he said. Of 31 stocks listed as being held in the Bolsa fund at the end of 2006, at least 12 were for companies with market valuations of less than €1 billion, or $1.34 billion.
Still, smaller stocks have accounted for a lot of gains in the funds Paramés runs. Viscofan, a maker of sausage casings based in Pamplona, Spain, with a market value of €834 million, made up 3.6 percent of the Bolsa fund at the end of last year. The shares are up almost 25 percent in 2007. Campofrio Alimentación, a meat processor based in Madrid with a market value of €780 million, had a 2 percent weighting. Its stock is up 7.3 percent this year.
Paramés sold shares this year in Altadis, a tobacco company based in Madrid that composed 7.2 percent of the Iberian fund's assets last year to move money into Portugal. His Portuguese holdings include Galp Energia SGPS, an oil company, and EDP-Energias de Portugal.
Paramés started buying shares last year in Telefónica, based in Madrid, after avoiding it for eight years. Investors are not pricing in the full potential of the company's broadband services, he said. The shares are up 7.8 percent this year.
His stake in Arcelor Mittal dates from last year. The Spanish-traded shares of the steel company are up 46 percent this year. He also owns Madrid-based Mapfre, the biggest Spanish insurer, whose shares are up 13.4 percent this year.
Paramés honed his investment strategy by studying Buffett and Peter Lynch, the former manager of the Fidelity Magellan Fund.
Paramés read "One Up on Wall Street," written by Lynch and John Rothchild, shortly after starting at Bestinver. He won permission from the Entrecanales family, which owns Bestinver, to follow the investing styles of Buffett and Lynch.
"I got to Warren Buffett's ideas and all the value investing at the very beginning," he said. "I wasn't biased by any other kind of investment."
While Paramés's 34 Spanish holdings trade at an average of 11.5 times their 2007 estimated earnings, his 98 non-Spanish holdings tend to trade for less than 10 times earnings. His largest international holdings include Metall Zug, based in Switzerland, and the German companies Fuchs Petrolub, Escada and Bayerische Motoren Werke.
Paramés wrote Buffett three months ago to offer him a stock tip on a company outside Spain. Paramés declined to disclose his reply, saying that Buffett might still act on it.
"He actually answered me in a hand-written letter," Paramés said. "He thanked me for the idea and also asked me a favor: if I could find very good private companies in Spain big enough for him to buy. So that's what I'm doing now."
Paramés did not say when he would be able to recommend a Spanish company to Buffett, and he would not expect much in return. "We won't need a fee, only a dinner with him," Paramés said."
(in http://www.iht.com/articles/2007/06/04/ ... php?page=1)
By Charles Penty Bloomberg NewsPublished: June 5, 2007
"MADRID: Francisco Paramés, the best-performing fund manager in Spain for the past five years, got a hand-written note from Warren Buffett a few months ago seeking advice on investing in the country. Paramés was thrilled to be asked, but he was not enthusiastic about the Spanish economy.
Paramés, of Bestinver Asset Management, based in Madrid, predicts that a real estate crash in his homeland will spread, dragging down companies throughout the country. Lending by banks and other credit institutions has almost tripled in Spain since 2000.
"A lot of people are going to be unemployed," Paramés said. "Our most important bet is the one you can't see: that we don't bet on the Spanish economy, which is going to go through some very rough times because of the credit bubble."
Paramés is telling people to increase their investments in global shares at the expense of Spanish stocks. He is also loosening the restrictions that require him to keep mostly Spanish stocks in his main Iberian fund, buying more Portuguese shares and quasi-local companies like Arcelor Mittal, the biggest steel maker in the world. It is based in Rotterdam but has a share listing in Madrid.
The strategy is paying off for Paramés. Bestinver Bolsa, the Iberian stock fund that he manages, had annual average returns of 27 percent over the past five years, making it the best performer among all Spanish market funds, according to data compiled by Bloomberg.
His returns have been "spectacular," said Fernando Luque, an analyst at Morningstar in Madrid. "He's been faithful to this value-investing-type strategy."
The Bolsa fund gained 17 percent in the five months that ended Friday, almost twice the 10 percent return for the Spanish benchmark index, the IBEX 35. The fund has outperformed the IBEX and the Dow Jones Stoxx 50 index of European stocks every year since 1999.
The biggest fund Paramés runs, the Bestinfond mixed fund, had about 18 percent of assets in Spanish stocks at the end of March, down from 19 percent in December and about 50 percent as recently as 2005. The rest was in European equities or fixed-income investments. It has returned an average of 25 percent in the past five years, beating the Dow Jones Stoxx 50.
A month ago, Paramés started advising clients to cut their Spanish holdings to 30 percent of investments, down from 35 percent previously and 50 percent in 2003.
Paramés has not bought shares of Spanish real estate developers for the past five years. Metrovacesa, the biggest Spanish real estate company, climbed 156 percent in 2006. Astroc Mediterraneo, a real estate company based in Valencia, Spain, sold shares in an initial public offering in May 2006 at €6.40, or about $8.15 at that time, and they finished the year up sixfold.
This year, Astroc Mediterraneo is down almost two-thirds, while Metrovacesa is about a third lower. The Bloomberg Europe real estate index, which has six Spanish companies among its 15 most heavily weighted stocks, is down 0.7 percent this year after gaining 39 percent in 2006.
But Carlo Digrandi, a banking analyst at HSBC Holdings in London, said concerns about a Spanish real estate collapse were exaggerated. Spain will remain "buoyant," with the economy growing 3.1 percent this year and 2.5 percent in 2008, outperforming Europe as a whole, he said in a report last month.
Carlos March, the billionaire co-chairman of Corporación Financiera Alba, said last month at a news conference in Madrid: "I expect the landing will be relatively soft." Alba is the biggest shareholder in Actividades de Construcción y Servicios, the biggest Spanish builder.
Paramés prefers to be cautious.
"Credit has increased by 25 percent a year for six years," Paramés said. "That's never happened anywhere else in the world, even China."
Pablo Fernandez, a corporate finance professor at IESE, the business school based in Barcelona, said Paramés might be taking risks by investing in stocks with low market values.
Smaller stocks are prone to fall more than larger stocks in volatile markets, he said. Of 31 stocks listed as being held in the Bolsa fund at the end of 2006, at least 12 were for companies with market valuations of less than €1 billion, or $1.34 billion.
Still, smaller stocks have accounted for a lot of gains in the funds Paramés runs. Viscofan, a maker of sausage casings based in Pamplona, Spain, with a market value of €834 million, made up 3.6 percent of the Bolsa fund at the end of last year. The shares are up almost 25 percent in 2007. Campofrio Alimentación, a meat processor based in Madrid with a market value of €780 million, had a 2 percent weighting. Its stock is up 7.3 percent this year.
Paramés sold shares this year in Altadis, a tobacco company based in Madrid that composed 7.2 percent of the Iberian fund's assets last year to move money into Portugal. His Portuguese holdings include Galp Energia SGPS, an oil company, and EDP-Energias de Portugal.
Paramés started buying shares last year in Telefónica, based in Madrid, after avoiding it for eight years. Investors are not pricing in the full potential of the company's broadband services, he said. The shares are up 7.8 percent this year.
His stake in Arcelor Mittal dates from last year. The Spanish-traded shares of the steel company are up 46 percent this year. He also owns Madrid-based Mapfre, the biggest Spanish insurer, whose shares are up 13.4 percent this year.
Paramés honed his investment strategy by studying Buffett and Peter Lynch, the former manager of the Fidelity Magellan Fund.
Paramés read "One Up on Wall Street," written by Lynch and John Rothchild, shortly after starting at Bestinver. He won permission from the Entrecanales family, which owns Bestinver, to follow the investing styles of Buffett and Lynch.
"I got to Warren Buffett's ideas and all the value investing at the very beginning," he said. "I wasn't biased by any other kind of investment."
While Paramés's 34 Spanish holdings trade at an average of 11.5 times their 2007 estimated earnings, his 98 non-Spanish holdings tend to trade for less than 10 times earnings. His largest international holdings include Metall Zug, based in Switzerland, and the German companies Fuchs Petrolub, Escada and Bayerische Motoren Werke.
Paramés wrote Buffett three months ago to offer him a stock tip on a company outside Spain. Paramés declined to disclose his reply, saying that Buffett might still act on it.
"He actually answered me in a hand-written letter," Paramés said. "He thanked me for the idea and also asked me a favor: if I could find very good private companies in Spain big enough for him to buy. So that's what I'm doing now."
Paramés did not say when he would be able to recommend a Spanish company to Buffett, and he would not expect much in return. "We won't need a fee, only a dinner with him," Paramés said."
(in http://www.iht.com/articles/2007/06/04/ ... php?page=1)
10 mensagens
|Página 1 de 1
Quem está ligado:
Utilizadores a ver este Fórum: Dragon56, Google Adsense [Bot] e 97 visitantes
